Версия для слабовидящих

                          

Перевод и переводоведение. Специалитет

ХарактеристикаОписание программыО профессии

 

Институт
Институт общественных наук и международных отношений

Руководитель программы

Выпускающая кафедра
Теория и практика перевода

Университетский городок (кампус)
ул. Университетская, 33

Уровень образования
Специалитет

Общежитие
Есть

Форма обучения

Вступительные испытания

Очная

 ЕГЭ: Иностранный язык (английский), литература, русский язык

Бюджетные места

  • общий конкурс: 24
  • квота приема (сироты, инвалиды): 3

Стоимость обучения

  • Очная форма обучения - 95 000 руб./год

 

Севастопольский государственный университет – единственный ВУЗ в Севастополе и Крыму, осуществляющий подготовку специалистов по направлению «Перевод и переводоведение».

За пять лет студент овладеет английским и вторым иностранным языком (испанским, немецким или французским) на уровне, который позволяет свободно осуществлять устный и письменный перевод в разных сферах деятельности. Возможно также факультативное изучение третьего иностранного языка (японского или одного из европейских).

Идеальное произношение, способность поддержать беседу на иностранном языке на любую тему, владение деловым этикетом – лишь некоторые характеристики наших выпускников, получающих диплом специалиста с квалификацией «Лингвист-переводчик». Направление «Перевод и переводоведение» предполагает не только фундаментальную теоретическую подготовку, но обширный спектр специальных дисциплин, изучением которых руководят опытные практикующие переводчики.

Особое внимание уделяется подготовке будущих переводчиков к профессиональной деятельности: на старших курсах все студенты проходят переводческую практику на предприятиях, а педагогическая практика в школах города и на кафедрах университета поможет определиться тем из студентов, кто собирается связать свою судьбу с преподаванием иностранных языков, ведь диплом дает право работать в школе, ВУЗе или на курсах иностранных языков.