Версия для слабовидящих

                          
Описание

Кафедра «Романская и германская филология» СевГУ обеспечивает профессионально ориентированную подготовку по английскому, немецкому, французскому, испанскому языкам студентов всех образовательных направлений университета.

Преподаватели кафедры также читают лекции и ведут практические занятия по иностранным языкам на выпускающей кафедре «Теория и практика перевода».

Будущих инженеров и магистров обучают не только разговорной речи, но и умению работать с англоязычными патентными и контрактными документами, писать деловые письма и готовить аннотации и рефераты на иностранных языках. Студенты не только овладевают практическими навыками применения иностранного языка в будущей работе, но и приобретают умения деловой коммуникации

Преподаватели кафедры постоянно повышают свой квалификационный уровень, проходя стажировки не только в университете, но и за рубежом. Наряду с преподавателями, имеющими более чем 20-30 летний опыт, на кафедре работают молодые педагоги, большая часть которых – лучшие выпускники  университета.

Кафедра ведет активную научную работу, результаты которой отображаются в регулярных публикациях, организует научно-практические конференции и семинары. В них принимают участие студенты,  приобщаясь к научной работе. Ежегодно преподаватели кафедры проводят многоэтапную Олимпиаду по иностранным языкам. Ее итогом становится итоговая студенческая конференция.

Молодые преподаватели кафедры с энтузиазмом занимаются со студентами внеаудиторной работой: организуют курсы для желающих дополнительно изучать  испанский, французский и японский языки, знакомят с культурой и традициями стран изучаемых языков.

Профессорско-преподавательский состав

ФИО

Должность

Преподаваемые дисциплины

Ученая степень
(при наличии)

Ученое звание (при наличии)

Направление подготовки
(или специальности) по диплому

Повышение
квалификации и (или) профессиональная
подготовка (при наличии)
за последние 5 лет

Общий стаж работы

Стаж
работы по спец-ти

Бабкина

Елена Владимировна

Старший преподава-тель

Технический английский язык

-

-

Переводчик научно-технической литературы с английского и немецкого языков, учитель английского языка

1. IV Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в ХХI веке»
№15 МТК Сев-65 03.10.2015

2. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712155 от 21.09.16 г.

12

12

Браславская

Елена

Алексеевна

Старший преподава-тель

Технический английский язык

-

-

Переводчик научно-технической литературы с английского и немецкого языков, учитель английского языка

Гуманитарно-педагогический институт СевГУ «Современные технологии гуманизации образования в высшей и средней школе», 27.05.2010 – 03.06.2015 г.

14

9

Бутева

Валерия Евгеньевна

Доцент

Технический немецкий язык, перевод патентных документов, научно-технический перевод

Кан. пед. наук

Доцент

Филолог, преподаватель немецкого языка и литературы.

1. ФГАОУВПО «Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС» 24-26 февраля 2015 г. Повышение квалификации по доп. проф. программе «Методика и технология государственной аккредитации программ подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре (адъюнктуре), программ ординатуры, программ ассистентуры-стажировки» (36 часов) Удостоверение о повышении квалификации рег..№ Ф47-069 от 26.02.2015 г. Москва.

2. МГИМО (У) МИД России
Повышение квалификации по программе «Новое в исследовании языка и методике его преподавания» (удостоверение о повышении квалификации ААА 000214584 рег.№ ШБ и МК/Б-264 от 25.04.2015 г. Москва)

3. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712159 от 21.09.16 г.

22

22

Вдовина

Наталья

Викторовна

Старший преподава-тель

технический английский,

экономический английский,

-

-

специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и испанского языков

1. Госдепартамент США Бюро по вопросам образования и культуры. Офис программ английского языка. Вебинар «Shaping the way we teach English», июль-август 2012 г.

15

15

Галямова

Диляра Рустамовна

Старший преподава-тель

английский язык (морской), экономический английский, технический английский

 

-

-

специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и немецкого языков.

1. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-100 от 20.09.2015 г.).

2. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 176.

16

16

Долгополова Лилия

Валерьевна

Старший преподава-тель

Технический английский язык деловой английский язык

-

-

Переводчик научно-технической литературы с английского и немецкого языков, учитель английского языка

 

1. IV Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе». (72 часа) с 14.09.2013 по 20.09.2013 г.

2. Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Институт языков и культур им. Льва Толстого» Повышение квалификации по доп. проф. программе «Интерактивные технологии в современном образовании (ИТСО)» (72 часа) Уд. о повышении квалификации 770400025609 рег..№ 15 ИТСО-1 30.06.2015 г. Москва.

3. Гуманитарно-педагогический институт СевГУ «Современные технологии гуманизации образования в высшей и средней школе», 27.052010 – 03.06.2015г. №15 СТГО-СЕВ/2.

15

10

Дроздова Антонина Анатольевна.

Старший преподава-тель

Экономический английский, технический английский

-

-

Английский язык и литература

1. Севастопольский национальный технический университет. Кафедра «МЭМ» Приказ № 109-п от 07.03.2013

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-115 от 20.09.2015 г.

3. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712172 от 21.09.16 г.

22

22

Дьяченко

Юлия

Олеговна

Ассистент

Технический английский,

экономический английский

-

-

Специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и немецкого языков.

1. Закончила аспирантуру. Севастопольский национальный технический университет. Кафедра УПК. Специальность 13.00.04.- теория и методика профессионального образования (2010-2014 гг.)

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-113 от 20.09.2015 г.)

3. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 046.

14

13

Закирьянова

Ирина

Аксановна

Доцент

Деловой английский язык

Кан. пед. наук

доцент

Преподаватель английского языка и литературы

Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Институт языков и культур им. Льва Толстого»

Повышение квалификации по доп. проф. программе «Интерактивные технологии в современном образовании (ИТСО)» (72 часа) Уд. о повышении квалификации 770400025621 рег. № 15 ИТСО-1 30.06.2015 г. Москва.

42

20

Зубкова

Мария Александровна.

Старший преподава-тель

Экономический английский, технический английский,

английский язык (морской),

деловой английский язык

-

-

1.специальность "Перевод", переводчик научно-технической литературы с английского и немецкого языков

2. Специальность Экономика и управление.

1. Севастопольский городской гуманитарный университет, Институт последипломного образования. Свидетельство о повышении квалификации 12СПК 811651 от 26.01.2012.

2. Институт последипломного образования, Севастопольский городской гуманитарный университет. Удостоверение № 87 от 12.12.2013 г.

3. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 056.

12

12

Иванова

Елена Григорьевна

Старший преподава-тель

Деловой иностранный язык,

профессиональный иностранный язык,

технический перевод.

 

-

-

Специальность: английский язык и литература Квалификация: Преподаватель английского языка и литературы. Филолог. Переводчик.

 

1. Курс вней школе UK ACESKILLS Certificate of International School of Business English, UK ACESKILLS in recognition of participation at the Aceskills Summer School “Teaching Business English Today. Methodology” (Методика преподавания делового английского языка для различной целевой аудитории).

2. Гуманитарно-педагогический институт СевГУ «Современные технологии гуманизации образования в высшей и средней школе», 27.05.2010 – 03.06.2015 г.

3. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МТК Сев-62 от 03.10.2015 г.).

4. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 107.

5. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712174 от 21.09.16 г.

20,5

18,5

Камышников Роман
Викторович

Старший преподава-тель

Английский язык профессиональной направленности,

деловой английский язык

-

-

Специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и французского языков.

1. Повышение квалификации по теме „Access Leadership Through Language Training”, проводимой с 25-29 июня 2012 в Севастопольском институте банковского дела Посольством США в Украине http//ukraine.usembassy.gov/relo.html.

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-117 от 20.09.2015 г.).

3. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 064.

15

10

Клепикова Татьяна Георгиевна

Завкафедрой

Технический английский язык (магистры), японский язык, перевод патентных документов, научно-технический перевод.

Кан. пед. наук

Доцент

Востоковед-филолог, референт-переводчик

1. Повышение квалификации по теме «Проектирование основных профессиональных образовательных программ высшего образования», проводимой 11-13 августа 2014 г. федеральным государственным автономным учреждением «Федеральный институт развития образования» рег.№ 03/20/126/90.

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объёме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации №15 МФЛ Сев-118 от 20.09.2015 г.).

3. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712176 от 21.09.16 г.

49

42

Королева Светлана Александровна

Старший преподава-тель

Английский язык (морской), английский язык профессионального общения (электромеханика), деловой английский язык, технический английский

-

-

Специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и испанского языков.

1. Севастопольский национальный технический университет. Кафедра «СПЭМС» факультета МТС с 19.03.2012 – 19.04.2012 приказ .№ 122-П от 19.03.2012.

2. Повышение квалификации по теме «Проектирование основных профессиональных образовательных программ высшего образования», проводимой 11-13 августа 2014 федеральным государственным автономным учреждением «Федеральный институт развития образования» рег.№ 03/20/126/102.

3. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объёме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации №15 МФЛ Сев-119 от 20.09.2015 г.).

4. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 074.

5. Всероссийский вебинар «Инновации в образовании: экспериментальные модели и практическая реализация» (объем 4 часа) 08.09.2016.

Сертификат № 452700/141336.

15

10

Лымарь

Юлия Александровна

Старший преподава-тель

Технический английский

Кан. пед. наук

Старший преподаватель

Специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и испанского языков.

1. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-120 от 20.09.2015 г.).

2. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 090.

3. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712183 от 21.09.16 г.

8

8

Лысенко Владлена Владимировна

Старший преподава-тель

Английский язык (морской), экономический английский, технический английский.

-

-

Специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и французского языков.

1. Повышение квалификации по теме «Проектирование основных профессиональных образовательных программ высшего образования», проводимой 11-13 августа 2014 федеральным государственным автономным учреждением «Федеральный институт развития образования» рег. № 03/20/126/133.

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» (72 часа) Удостоверение № 15 МФЛ Сев-121 от 20.09.2015 г.

3. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 091.

15

10

Малыгина

Ксения

Артуровна

Старший преподава-тель

Технический английский язык (бакалавры), научно-технический перевод,

 

-

-

Переводчик научно-технической литературы, учитель английского языка

1. Гуманитарно-педагогический институт СевГУ «Современные технологии гуманизации образования в высшей и средней школе», 27.052010 – 03.06.2015г. №15 СТГО-СЕВ/9 в объеме 36 час.

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МТК Сев-59 от 03.10.2015 г.).

3. Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России №095
11-15.07.2016 (72 часа) 

4. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712184 от 21.09.16 г.

13

13

Маслиева Екатерина Сергеевна

Старший преподава-тель

Технический английский,

экономический английский,

английский язык (морской),

-

-

Специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и испанского

1. Закончила аспирантуру по специальности 13.00.02 – методика преподавания иностранных языков. Кафедра методики преподавания иностранного языка. Киевский национальный лингвистический университет.04.06.2013 г.

2. V Международная филологическая научная школа по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе». Уд. № 9 от 21.09.2014 г.

3 Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов с 11.08 по 20.08.2015г. (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-122 от 20.09..2015 г.).

4. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 099.

16

16

Меркулова

Лариса Викторовна

Ассистент

Технический английский, специализированный английский язык («Системная Инженерия» новое название специальности «Управление в технических системах»)

-

-

Специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и испанского языков.

1. Аспирант 2 заочного обучения Гуманитарно-педагогической академии ФГАОУ ВО «КФУ им. В.И. Вернадского, г. Ялта), специальность 13.00.08 – теория и методика профессионального образования), с 2015 по 2019гг.

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов с 11.08 по 20.08.2015г. (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-134 от 20.09.2015 г.).

3. Научно-практический семинар «Летняя школа аспирантов» (36 акад.часов) Гуманитарно-педагогическая академия (филиал) ФГАОУ ВО «КФУ им. В.И. Вернадского» в г. Ялте. 20-24 июня 2016 г. Приказ № 566 от 17.06.2016

4. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 103.

5. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712188 от 21.09.16 г.

16

11

Миронцева Светлана Сергеевна

Старший преподава-тель

Технический английский,

экономический английский,

английский язык (морской).

-

-

Специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и немецкого языков

1. Аспирант 2 обучения кафедры Теории и методики преподавания Гуманитарно-педагогической академии ФГАОУ ВО «КФУ им. В.И. Вернадского, г. Ялта) по специальности 13.00.08 - 13.00.08 – теория и методика профессионального образования (с 2015 -2018 гг.).

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов с 11.08 по 20.08.2015г. (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-109 от 20.09.2015 г.).

3. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 108.

4. Научно-практический семинар «Летняя школа аспирантов» (36 акад. часов) Гуманитарно-педагогическая академия (филиал) ФГАОУ ВО «КФУ им. В.И. Вернадского» в г. Ялте. 20-24 июня 2016 г. Приказ № 566 от 17.06.2016 г.

17

14

Михайлова

Алла

Григорьевна

Старший преподава-тель

Экономический английский, технический английский

-

-

Специальность «География и иностранный язык» (английский)

 

1. Очная аспирантура 3  обучения кафедра Общая и прикладная психология и педагогика СевГУ по специальности 13.00.08 – теория и методика профессионального образования. Приказ от 31.12.2014г. №31-п по 31.10.2016г.

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов с 11.08 по 20.08.2015 г. (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-114 от 20.09.2015 г.).

3. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712190 от 21.09.16 г.

23

23

Михайлова Евгения Владимировна

Доцент

Деловой английский, английский язык (морской), технический английский (магистр), история английского языка, страноведение основного иностранного языка.

Кан. фил. наук

Доцент

Английский язык и литература

1. Повышение квалификации по теме «Проектирование основных профессиональных образовательных программ высшего образования», проводимой 11-13 августа 2014 федеральным государственным автономным учреждением «Федеральный институт развития образования» рег. № 03/20/126/149.

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-131 от 20.09.2015 г.) 

3. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 108.

4. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712191 от 21.09.16 г.

27

23

Моисейкина
Инна Владимировна

Старший преподава-тель

Экономический английский, технический английский,

французский язык

-

-

«Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и французского языков

1. Заочная аспирантура кафедра Педагогики и управления учебными заведениями Гуманитарно-педагогической академии ФГАОУ ВО «КФУ им. В.И.Вернадского г. Ялта) по специальности 13.00.08 – теория и методика профессионального образования (2010-2014).

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-133 от 20.09.2015 г.).

3. Повышение квалификации в рамках проекта «Школа кураторов» по программе «Современные технологии социализации студенческой молодежи» (16 часов) Сертификат рег. № 15/ШК-16/17 от 28.11.2015 г.

4. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 110.

8,5

8,5

Мороз

Юрий Анатольевич

Старший преподава-тель

Английский язык (морской), английский язык профессионального общения (электромеханика), деловой английский язык, технический английский, технический немецкий язык

-

-

Специальность: германские языки

1. Заочная аспирантура, кафедра философии Житомирского государственного университета им. И. Франко.

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-133 от 20.09.2015 г.).

16

16

Мурзина Марина Львовна

Старший преподава-тель

Иностранный язык (немецкий), деловой иностранный язык (немецкий), технический перевод (немецкий)

-

-

Учитель французского и немецкомого языков

1. Стажировка в Гуманитарно-педагогическом институте Севастопольского государственного университета с 27 мая 2015 по 3 июня 2015 по программе: «Современные технологии гуманизации образования в высшей и средней школе» №15 СТГО-СЕВ/6.

 2. IV Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в ХХI веке»

№15 МТК Сев-58 03.10.2015.

3. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712192от 21.09.16 г.

29

12

Никитина Екатерина Викторовна.

Старший преподава-тель

английский язык (морской), английский язык профессионального общения (электромеханика), деловой английский язык, технический английский, специализированный английский язык

-

-

специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и немецкого языков.

1. Повышение квалификации по теме «Проектирование основных профессиональных образовательных программ высшего образования», проводимой 11-13 августа 2014 федеральным государственным автономным учреждением «Федеральный институт развития образования» рег № 03/20/126/158.

2.Севастопольский национальный технический университет кафедре «СБС» факультета МТС с 03.12.2012 – 03.01.2013 приказ .№ 527-П от 30.11.2012 

3.Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-123 от 20.09.2015 г.).

4. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 118.

5. Повышение квалификации в VI филологической школе «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712195 от 21.09.16 г.

15

13

Пастухова Светлана Ефимовна

Доцент

 

Английский язык для специальных целей: технический язык, деловой язык (экономика), аннотирование и реферирование научно-технической литературы (магистры).

 

Канд. фил. наук,

Доцент

 

Английский язык

 

1. Повышение квалификации по теме „Access Leadership Through Language Training”, проводимой с 25-29 июня 2012 в Севастопольском институте банковского дела Посольством США в Украине http//ukraine.usembassy.gov/relo.html.

2. Севастопольский национальный технический университет. Кафедра «Информационных систем». Приказ № 122-п от 19.03.2012.

3. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-130 от 20.09.2015 г.).

4. Повышение квалификации в VI филологической школе «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712199 от 21.09.16 г.

36

26

Платухина Евгения Александровна.

Ассистент

Экономический английский, технический английский,

деловой английский язык

-

-

«Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и французского языков

1. Участие в Международном проекте посольства США (Фонд развития творческой молодежи) по методике преподавания английского языка “Shaping the way we teach English” для преподавателей английского языка, Webinar 7 (4 июля- 5 сентября 2012 г).

2. Стажировка по методике преподавания ИЯ и изучению японского языка в Центре подготовки преподавателей японского языка (Урава, Япония) от Международного Японского национального фонда развития японского языка и культуры Japan Foundation (134 часа) 20 января-20 марта 2013. Сертификат №24JTE1629.

3. Участие вней школе для преподавателей английского языка TESOL-UKRAINE TEACHER DEVELOPMENT SUMMER INSTITUTE "TEACHING EFL/ESOL: A PRACTICAL INTENSIVE COURSE-GUIDE TO SUCCESSFUL TEACHING” -Севастопольский институт банковского дела Университета банковского дела Национального банка Украины (30 часов) 1-5 июля 2013.

4.Участие в вебинаре «Curriculum Approaches in Language Teaching» (Jack Richards), 21 мая 2014 г, организованном Cambridge University (Cambridge English Teacher).

5. Прохождение 5-недельного веб курса по методике преподавания английского языка Shaping the way we teach English 2: Paths to success in ELT, The U.S. Department of the University of Oregon (30 часов), июнь 2014 г.

11

6

Прибытков

Сергей Васильевич

Старший преподава-тель

Технический английский,

экономический английский,

-

-

Специальность: Английский язык и литература

Свидетельство об окончании аспирантуры № 2/13. Севастопольский национальный технический университет, кафедра ФСН

10

10

Роговенко

Наталья

Сергеевна

Ассистент

Технический английский,

экономический английский

-

-

Специальность «Перевод», переводчик научно-технической литературы с английского и французского языков

Курсы повышения квалификации на 3 Международной филологической школе на базе Севастопольского городского гуманитарного университета. Уд.№ 278/20, 2012г.

12

7

Сабадаш Юлия Александровна

Старший преподава-тель

Экономический английский, технический (морской) английский,

деловой английский язык

-

-

"Перевод", переводчик научно-технической литературы с английского и французского языков с правом преподавания

1. Свидетельство об окончании очной аспирантуры № 23/2015 (Запорожский национальный университет, специальность 10.02.04. «германские языки», с 2012-2015гг.).

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» (72 часа) Удостоверение № 15 МФЛ Сев-125 от 20.09.2015 г.

3. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 133.

4. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712203 от 21.09.16 г.

15

13

Солодова

Елена Станиславовна

Доцент

 

Технический английский язык (магистры), английский язык (морской), деловой английский язык, перевод контрактных документов.

Кан. филол. наук

Доцент

 

"Перевод", переводчик научно-технической литературы с английского и испанского языков

1. Дистанционная программа повышения квалификации для преподавателей английского языка «Shaping the Way We Teach English» по методике преподавания английского языка (22.04.2015-01.01.2015 г.).

2. IX Международнаяняя школа перевода Союза переводчиков России (объем 72 часа) с 11-15 июля 2016г., г. Севастополь. Сертификат № 144.

3. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712209 от 21.09.16 г.

14

14

Строилов Геннадий Иванович

Старший преподава-тель

Английский язык (морской), английский язык профессионального общения,

технический английский,

экономический английский.

-

-

Специальность английский и французский языки.

1. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-118 от 20.09.2015 г.).

2. VI филологическаяа школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712210 от 21.09.16 г.

30

19

Сурова

Нина

Алексеевна

Старший преподава-тель

Экономический английский, технический английский

-

-

Специальность романо-германские языки и литература (английский язык)

1. Севастопольский национальный технический университет. Кафедра СБС Приказ № 167-п от 22.03.2013.

2. Севастопольский государственный университет, VI Международная филологическая научная школа «Славянский мир и славянские языки в XXI веке» по теме «Инновационные подходы к преподаванию филологических дисциплин в школе и вузе» в объеме 72 (семидесяти двух) часов (удостоверение о повышении квалификации № 15 МФЛ Сев-115 от 20.09.2015 г.).

3. VI филологическая школа «Традиции и инновации в преподавании филологических дисциплин в школе и вузе», проводимой с 11 по 18 сентября 2016 г. ГПИ СевГУ рег. № 811800712212 от 21.09.16 г.

37

34